天津城建大学
天津城建大学·本科·翻译
培养目标:培养具备英汉语言技能和知识以及口笔译基本能力,能够利用现代信息技术手段进行语言文字与专业信息双向交流,能在外事、商务、教育、文化、科技、城市规划与建设、工程管理等领域从事一般难度的笔译、口译或其他跨文化交流工作的德才兼备、具有创新意识与国际视野的复合型、实用型英语翻译专业人才。
培养要求:接受汉语和英语两方面语言技能与语言知识的基本训练;掌握语言和翻译的基本理论和基本知识;学习英语国家语言、文学、历史、政治、经济、社会文化等方面的基本知识;了解一定的城市规划与建筑、土木工程和国际工程管理等专业的基础知识;掌握跨文化交际基本技能以及城市建筑领域的实用文体和一般难度科技文体的笔译技能和口译技能;具有较强的批判性思维能力、沟通协调能力、实际工作能力和一定的科学研究能力。
毕业生应获得以下几个方面的知识和能力:
1.掌握语言知识与能力,包括英语语音、词汇、语法知识,英语听、说、读、写能力,汉语知识与写作能力,演讲与辩论能力,语言学习能力;
2.掌握翻译学科的基本理论、基础知识与能力,包括口笔译技能、口笔译理论、跨文化交际能力以及译者综合素质;
3.掌握翻译需要的相关知识与能力,包括中西社会文化知识,语言学与文学知识,使用现代信息技术和翻译工具的知识,国际商务知识,公共外交知识;
4.了解翻译学的理论前沿和应用前景,了解翻译专业的行业需求和发展动态;
5.熟悉国家的方针、政策和法规;
6.具有较强的批判性思维能力,实际工作能力和一定的科学研究能力。
核心课程:
1.语言知识与能力模块:综合英语、高级英语、语音、听力、口语、阅读、写作、大学语文;
2.翻译知识与技能模块:翻译理论与实践(英译汉),翻译理论与实践(汉译英),中级口译,高级口译,中级笔译,高级笔译、商务翻译、科技翻译、视译;
3.相关知识与能力模块:英语国家概况、英语国家社会与文化、中西文化比较、国际贸易实务、建筑英语、建筑概论、城市规划概论、建筑工程概论、国际工程管理。
修业年限:四年。授予学位:文学学士。